"Abuelo, ¿qué son las flores?

-Las flores son los ojos de las plantas como tus ojos son las flores en el jardín de tu rostro. Por esas flores, ojos con aromas, las plantas, miran, alegran, atraen y curan el alma de los hombres".

"Abuelo, ¿qué son las mariposas?

–Hijas de la lluvia, son las flores ambulantes de los caminos".

"Abuelo, ¿qué son las nubes?

–Las nubes son ramas de árboles cargadas de agua que gustan pasearse por los caminos del cielo. Blancas, grises o de colores, vuelan sobre el azul del infinito en busca del viento para jugar a las escondidas. ¡Ah!, si supieras ¡cómo se divierten en cubrirle la carilla amarilla al sol que sonriente las contempla!

"Abuelo, ¿qué son las avispas?

–Las avispas son insectos parecidos a las hormigas grandes de tierra. Están dotadas de alas transparentes y tienen la costumbre de colgar sus casas, hechas de una pasta seca de papel en forma de globos. Gracias a las avispas el hombre conoció el papel y, con ese material, pudo hacer las hojas de los libros y cuadernos en donde tú escribes cuando vas a la escuela y haces la tarea".

"Abuelo, ¿qué son las cigarras?

–Son insectos voladores, parecidos a las cucarachas, pero más grandes. Tienen la costumbre de pegarse en los tallos de los árboles.

Los machos emiten un sonido parecido al de las ambulancias.

Cuando lo oigas no debes espantarte, porque a través de ese sonido, los machos llaman a sus hembras.

Las cigarras son las ambulancias del monte.

Algunas personas creen que ese chillido se debe a que las cigarras avisan que algo grave ha ocurrido, pero eso no es cierto".

"Abuelo, ¿qué son las libélulas?

–Las libélulas son como palillos de colores que vuelan y gustan de posarse sobre el agua de los charcos y de las flores.

El poder de vuelo que tienen se debe a que poseen unas alas transparentes muy fuertes, que les sirven de impulso. Hay quienes piensan que el hombre, al observar detenidamente a las libélulas, se sirvió de los complicados y veloces movimientos de estas hábiles voladoras para inventar esos ruidos aparatos de metal que conocemos como helicópteros.

Las libélulas son los helicópteros del monte.

"Abuelo, ¿qué son los sapos?

Los sapos son los eternos enamorados de la luna, al igual que los grillos y las luciérnagas son los eternos enamorados de la noche.

Como a la luna y a las estrellas les gusta el chocolate, bajan a beberlo en el agua tranquila de los charcos.

Por las noches, cuando la luna está completamente desnuda y su imagen se agigante sobre el agua de los charcos, los sapos le piden a la luna que los bese; luego de recibir esa tierna caricia, los sapos emocionados, tomándose de las manitas, forman un círculo mágico y aplaudiendo con alegría emiten ese sonido que alguna vez te ha desvelado: lek, lek, lek, lek, lek, lek…"

"Abuelo, ¿y yo, quién soy?

Tú, tú mi querido hijo, tú eres una pregunta viviente, tu eres una traviesa interrogación ambulante… en busca de respuesta sin fin".

"Abuelo, ¿qué son los pájaros?

-Los pájaros son libres cometas ambulantes que, al posarse en las ramas de los árboles, nos regalan cantos y plegarias: la voz primera de la creación".

"El que quiera disfrutar el canto de los pájaros, no necesita construir jaulas, sino sembrar árboles. El canto de los pájaros pertenece a todos. Nadie, nadie, a pesar de las jaulas es su propietario".

"El canto de los pájaros en libertad es la palabra del Creador del Universo; este canto al igual que la libertad del hombre, no se vende. No es una mercancía".

"¿De qué sirve escuchar el canto de los pájaros en las jaulas si en prisión no se expresa la alegría de vivir?

Si quieres disfrutar del colorido plumaje y el canto de los pájaros, no aprisiones el lenguaje libertario de la naturaleza.

El mejor atril de la música de las aves son las ramas de los árboles. No olvides que quien le pone rejas a la libertad le pone candados a su conciencia, silencia su palabra y condena para siempre su dignidad".

"Abuelo, ¿qué es el silencio?

–"El silencio es el lenguaje profundo de tu alma; y como alguna vez fuiste ave, los sueños son las alas de tu espíritu; y como alguna vez fuiste preso, ser libre es tu vocación".

* Narrador, poeta y ensayista, es originario de Calkiní, Campeche. Habla y escribe en lengua maya. Egresado de la Escuela Normal de Calkiní y de la especialidad de Sociología Rural por la Universidad Autónoma Chapingo. Muk’ult’an in Nool, Secretos del Abuelo, es un texto bilingüe en que Cocom Pech compendia la tradición oral maya y que ha sido traducido al francés, italiano, inglés, rumano, catalán, serbio, árabe y ruso y a las lenguas indígenas mam, zapoteco y náhuatl. Cocom Pech ha recibido los premios "Universitario de Ensayo, Cuento y Poesía", de la Universidad Autónoma Chapingo; "Estatal de Periodismo "Audomaro Castillo Herrera" (1994), en Q. Roo, y el  "Gran Premio Internacional de Poesía 2005" (Rumania). Fue nominado "Distinguido Hijo de Calkiní" (1999) y "Nextlalpense Honorario" (2006) por su trayectoria literaria y humanística, y fue presidente del Consejo Directivo Escritores en Lenguas Indígenas, A. C. (2002-2005).