-PREGUNTA (interpretación al Español): Para el Presidente y el Primer Ministro.

Quiero continuar, señor Presidente de México, durante su alocución habló del Comité Mixto, quisiera saber si el mandato de este Comité Mixto tiene que incluir la lucha contra la corrupción y derechos humanos.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): No son los temas que fueron seleccionados anteriormente, disculpamos.

Yo indiqué los cuatro temas de esta conferencia de prensa, estos temas serán los abordados por el Comité Mixto, hablé también de derechos humanos con el Presidente.

Hemos tenido una resolución adoptada en la Asamblea Nacional, el señor Presidente indicó ya tener el control, tener un plan de acción detallado, yo confío en su capacidad de ir adelante con este plan.

Quisiera agregar que la mejor manera de avanzar es teniendo intercambios abiertos.

-PREGUNTA (interpretación al Español): Quisiera saber si la situación de los derechos humanos en México a usted le inquieta, debido la opinión de Amnistía Internacional, 27 mil personas han desaparecido desde el año 2006, bajo el mandado del señor Peña Nieto.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): Ya ha hablado de este tema y también ha hablado del tema de la energía.

El señor Presidente está desarrollando planos ambiciosos, estructurantes para su país. Tiene su apoyo, así tenemos que adelantar.

Todas las preguntas ya han sido tratadas de derechos humanos.

-PREGUNTA (interpretación al Español): Pregunta para el señor Peña Nieto.

Antes, en la Ciudadela, en Quebec, usted habló del liderazgo de Canadá acerca de los derechos humanos.

Señor Peña Nieto, disculpe:

Quisiera hablar en México. Usted piensa que en México un apoyo canadiense, quebequense, es necesario para los derechos humanos, sería necesario un apoyo de Canadá o de Quebec acerca de derechos humanos, o no es necesario.

-PRESIDENTE ENRIQUE PEÑA NIETO:  Mire. Yo creo que somos una comunidad global, en donde hoy creo que a la construcción de una mejor sociedad pasa precisamente por compartir las mejores experiencias, las mejores prácticas, las políticas que de un país a otro mejor funcionan y sirven, y eso permita construir políticas propias, a partir de referentes de éxito que hay en otras partes.

Permítame referirle que hoy con Canadá tenemos una relación de cercanía.

Creo que tenemos una visión claramente muy compartida de hacia dónde avanzar para promover el desarrollo de nuestras sociedades, particularmente a partir de ser socios estratégicos en el ámbito económico.

En materia particularmente de derechos humanos, quiero decirle que México es un país que sin duda ha adoptado, en los últimos años, una posición comprometida para realmente combatir prácticas que afecten y que atenten contra los derechos humanos en nuestro país.

Se han creado instituciones para la defensa de los derechos humanos.

Se ha creado un andamiaje legal mucho más robusto, precisamente para fortalecer la defensa de los derechos humanos.

Somos un país, como no lo son todos, que está abierto al escrutinio de los organismos internacionales, que velan por los derechos humanos.

Somos un país que ha recibido más de 50 visitas en los últimos 15 años, de relatores de diferentes organismos internacionales para conocer el estado que guarda nuestro país en materia de derechos humanos.

Somos un país, y además un Gobierno, que ha adoptado las recomendaciones que estos organismos han hecho en materia de derechos humanos, y más del 80 por ciento de estas recomendaciones se han atendido de manera favorable.

Junto a ello, estamos haciendo una tarea desde el Gobierno, precisamente, para erradicar la raíz de nuestros problemas que tenemos en materia de derechos humanos.

Por un lado, habrá que reconocer el esfuerzo que se ha venido haciendo para el fortalecimiento de nuestras leyes, de nuestras instituciones y el combatir eventualmente, cualquier acto que atente contra los derechos humanos en nuestro país y que, eventualmente, han tenido, además, sanciones muy puntuales aquellos casos en donde se ha identificado alguna autoridad que haya atentado contra los derechos humanos.

Al tiempo que reconocemos estos avances, también es tiempo de reconocer que efectivamente nos falta avanzar todavía en esta asignatura, que no estamos satisfechos en lo que se ha logrado.

Pero que estamos en la ruta y en el trabajo, precisamente, para lograr una mejor condición y porque haya un pleno respeto a los derechos humanos.

México se quiere distinguir, ante el mundo, como un país donde privan, precisamente, el respeto a las libertades y donde haya pleno respeto hacia los derechos humanos.

-CARLA CONTRERAS: Presidente, muy buenos días, muy buenos días señor.

Preguntarle un poco más abundando en la importancia de esta Visita de Estado a Canadá.

Qué beneficios concretos va a tener para los mexicanos esta Visita de Estado y hay muchas expectativas principalmente hablando en temas migratorios y en temas energéticos, más o menos cuánto pretende llevar de inversión a nuestro país una vez que regrese.

Y también hablando un poco de la agenda nacional, usted hizo algún llamado especial a su Gabinete para actuar respecto al Brexit, cuál fue la instrucción que le ha dado tanto a los Secretarios de Hacienda como a los Secretarios de Economía.

Si las medidas anunciadas son suficientes para afrontar una posible crisis económica que se pudiera dar a nivel global por esta decisión de la Gran Bretaña.

Por favor.

-PRESIDENTE ENRIQUE PEÑA NIETO: Muchas gracias.

Creo que son muchas preguntas.

Creo que en el alcance a la respuesta o a la pregunta sobre el propósito de esta visita, creo que ya lo he referido.

Hoy venimos, precisamente, en el ánimo de renovar la relación bilateral entre Canadá y México, de darle un nuevo impulso y que esto permita a dos socios estratégicos, como lo son, Canadá y México, el seguir creando mecanismos, encontrar fórmulas que nos permitan impulsar desarrollo para nuestras sociedades a partir de esta alianza estratégica.

Somos socios del Acuerdo de Libre Comercio, que, además, tenemos celebrado también con los Estados Unidos, esto se refleja en el incremento notable que ha habido del comercio entre ambas naciones.

Y el que esto exista significa que ese comercio que hoy se genera, genera en Canadá y en México más empleos.

Significa que más oportunidades se abren, precisamente, a partir de esta alianza estratégica.

Y hoy creo que lo que pase en otras partes del mundo, nos invita y nos convoca a dos socios estratégicos a ser, a robustecer, precisamente, esta alianza estratégica.

Y, sobre todo, a ser mucho más incluyentes. A lograr proyectar el beneficio de esta alianza estratégica hacia nuestras poblaciones.

Que nuestra gente, nuestra sociedad conozca ampliamente, sepa, como ya lo siente, pero a lo mejor no debidamente advertidos de ello, conozcan cuál es el beneficio de estas alianzas estratégicas que hoy tenemos, que están permitiendo que haya Canadá y en México aquí, en Quebec, oportunidades laborales, oportunidades de crecimiento profesional, de desarrollo laboral, para las personas de nuestras sociedades.

En el tema del Brexit, en particular, lo que México ha tomado son medidas de carácter preventivo.

Creo que el tema de la salida de Reino Unido de la Unión Europea, producto de este referéndum, que allá se hiciera, todavía generan, para el mundo, una gran incertidumbre.

No está claro ni los tiempos, no está claro el efecto que esto tendrá.

Sin duda, lo que hoy se sabe y que ha generado esta enorme volatilidad financiera ha afectado a todas las naciones.

Y, de manera inevitable, también, a las economías emergentes, que es el caso de nuestro país, las economías que estamos creciendo, que estamos en vías de lograr mayor desarrollo. Y somos, como tantos otros países, que han resentido este tema.

Sin embargo, poniendo en contexto, en puntual contexto, advertimos que el efecto, particularmente para con México, será moderado.

El nivel de relación comercial que tenemos con Reino Unido apenas representa el uno por ciento de nuestro comercio.

Sin embargo, el efecto global que esto tendrá, creo que todavía genera condiciones de enorme incertidumbre.

Y esta volatilidad, estas aguas que se mueven ante estos efectos, inevitablemente también mueve el barco en el que nosotros estamos transitando en nuestro país.

Yo espero que muy pronto se tenga mayor certeza del rumbo que tomará esta decisión que Reino Unido ha tomado.

México seguirá trabajando, tiene acuerdo con Reino Unido, hoy en el marco de la relación con la Unión Europea, relación comercial.

Y de darse esta salida en el tiempo que se dé, evidentemente trabajaremos para cuidar, también, la relación económica y comercial que bilateralmente hacemos con Reino Unido.

-PREGUNTA: De ser el caso, ¿se pondrían anunciar medidas extraordinarias?

-PRESIDENTE ENRIQUE PEÑA NIETO: Yo creo que las medidas que se han anunciado son, precisamente, de forma preventiva.

Pero lo más importante para este Gobierno es cuidar nuestras fortalezas y nuestras ventajas macroeconómicas, nuestros fundamentos macroeconómicos.

Suena a algo muy técnico y que esto suena más bien a una posición para economistas y financieros. De lo que se trata fundamentalmente es evitar el que tengamos escenarios, como está pasando en el mundo, de desajuste económico, de mayor volatilidad.

Hoy lo que estamos cuidando es precisamente el que México siga transitando por una condición de gran estabilidad económica.

Es una de nuestras grandes fortalezas, es una de las ventajas que México ofrece al mundo entero, esta estabilidad económica que hay en nuestro país, y es la que estamos cuidando, poniendo especial énfasis en ello y, obviamente, ante esta volatilidad hemos adoptado, repito, medidas de carácter preventivo para evitar una mayor turbulencia.

-PREGUNTA (interpretación al Español): Señor Presidente y señor Primer Ministro:

Amnistía Internacional mandó una carta al señor Trudeau diciendo que deberíamos quitar a México de la lista de los países seguros en cuanto al estatus de refugiados en Canadá y abrogar esta lista para que no esté ya en esta lista.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): Hay un proyecto de hablar de eso, ya han hablado de este tema.

Es importante el tema de los derechos humanos para los quebequenses, he hablado de esto con el señor Presidente y nos ha indicado las medidas que están tomando en su país, yo creo que van por un camino muy bueno.

La acción fundamental que hay que tomar en tal situación no es cerrar los vínculos, más bien ampliar los intercambios, es lo que vamos a hacer en todos los sectores culturales, económicos y académicos.

-PREGUNTA (interpretación al Español): Para respetar a mis colegas anglófonos en inglés, por favor.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): Esta cuestión es importante, se ha mencionado en la Asamblea Nacional, hemos adoptado una moción, entonces he hablado de eso con el Presidente y me ha asegurado, hace unos segundos, que está tomando el buen camino para arreglar este problema.

En una situación como ésta la mejor manera de ir hacia adelante no es restringir los intercambios, más bien ampliarlos en los temas culturales, académicos y económicos, y así es como vamos a ir hacia adelante.

El señor Presidente tiene reformas muy ambiciosas, yo creo que va por el buen camino y va a tomar tiempo, y necesita el apoyo de sus aliados para tener éxito.

-PREGUNTA (interpretación al Español): En cuanto a la economía, hay problemas de corrupción en México, cómo asegurarse que las empresas quebequenses o del Estado de Quebec no estén en una situación donde la financiación de Quebec termine en lugares donde no debería terminar.

Y también quisiera escucharlo sobre el hecho de que empresas de Quebec y de Canadá deslocalizan empleos para ir a México, porque cuesta menos allá producir, es una ventaja para Quebec.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): Estoy pensando en Bombardier en particular. Bombardier está presente en México, pero también en Montreal. 

En la respuesta a esa pregunta es que hay que desarrollar en Quebec una economía con valor añadido.

El sector manufacturero, por ejemplo, dejó Quebec y con más componentes de un valor añadido, con más cadenas innovadoras, vamos a poder mantener nuestra ventaja a nivel comercial.

A nivel de relaciones institucionales entre empresas con México, la caja de depósito hizo una inversión muy importante en la infraestructura. Y estoy seguro que esta inversión se hizo respetando todas las reglas.

-PREGUNTA (interpretación al Español): Y también podría contestar en inglés.

-PRIMER MINISTRO PHILIPPE COUILLARD (interpretación al Español): Yo estaba diciendo sobre mi sector manufacturero, la mejor manera para nosotros es crear valor añadido en las cadenas de abastecimiento.

Puedo hablar de Bombardier, de las (inaudible), en la cuestión de las relaciones institucionales entre empresas en Quebec y México, la caja de depósito ha hecho una inversión muy importante últimamente.

Yo estoy seguro que todas las precauciones se han tomado y no tengo la menor duda de que todo se ha hecho respetando todas las reglas.

-PREGUNTA: Buenas tardes.

Señor Presidente.

Primer Ministro.

Esta fortaleza del bloque norteamericano de la que nos habla, ¿hay alguna alerta, algún llamado de atención por el discurso que está tomando el candidato republicano a la Presidencia de Estados Unidos o su eventual llegada a la Presidencia? ¿Hay riesgo de que este bloque se debilite?

Y, por otra parte, Presidente, le quiero preguntar.

Hoy se tiene prevista una reunión en la Secretaría de Gobernación con los maestros de la CNTE, dentro de esta mesa de negociación, se tiene previsto algún cambio, aunque sea mínimo a la ley, a la Reforma Educativa.

Y si ustedes también, como Gobierno, han pedido a los maestros garantías de que no participen en actos de violencia, como los que ocurrieron en Oaxaca.

Gracias.

-PRESIDENTE ENRIQUE PEÑA NIETO: Son dos temas.

Yo creo que hoy lo que estamos viendo en el mundo es, quizá, el asegurar que los gobiernos estemos en la debida capacidad de poder comunicar, de poder hacer sentir y de dar a conocer amplia y de manera suficiente cuáles son los beneficios, precisamente, de una economía global, cuáles son los alcances y los beneficios que trae para muchas familias.

Creo que lo que hemos empezado a observar, de lo ocurrido en Reino Unido con esta decisión, y en lo que pareciera por lo menos en las primeras impresiones de lo recién ocurrido después del resultado del referéndum, es una especie de, yo lo llamaría, pareciera de arrepentimiento, pero por lo menos de una doble valoración al alcance de una decisión, quizá, no amplia y suficientemente valorada.

Creo que el reto para nosotros, como socios estratégicos en esta Alianza de Norteamérica, está en lograr una mayor inclusión, el que más sectores de la sociedad puedan ser beneficiarios de esta Alianza Estratégica, que en lo que económico tenemos construida Canadá, Estados Unidos y México.

Creo que este debe ser parte de la lección que nos deje lo que hoy estamos advirtiendo en otros escenarios, y que además cuando se rompen este tipo de alianzas, por los efectos drásticos y difíciles para una sociedad, se dejan sentir.

Creo que esto es algo que debe de ser un referente de cómo avanzamos, de cómo seguimos robusteciendo nuestra relación estratégica y ponerla a salvo, frente a cualquier otro intento o intentos que pueda haber de querer combatirla o ponerla en riesgo.

Con el tema de Oaxaca, yo quisiera reiterar.

Primero. El Gobierno de México lamenta profundamente que en estos hechos de diferencia en lo que ha sido la aplicación de la Reforma Educativa, lamenta profundamente que se haya ya presentado un caso en el que lamentablemente hubiera pérdida de vidas humanas.

Sobre ese tema en particular, el Gobierno de la República ya se ha pronunciado, para que se haga una amplia investigación ahí, por parte de las autoridades, con la participación de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos y se deslinde cualquier responsabilidad.

Yo quiero decir que éste no es el primer evento en el que el Estado ha tenido que recurrir al uso de la fuerza pública para mantener el orden y la tranquilidad social.

Que muy lamentablemente éste desencadenó el hecho ocurrido en Oaxaca, hace poco más de una semana, en la pérdida de vidas humanas, y ello debe llevar a definir responsables y a sancionar a los mismos.

Pero, también, el Gobierno de la República ha estado, invariablemente, no sólo ahora, ni partir de este hecho, nunca, más bien, siempre ha estado en una actitud de dialogar y de buscar distender los ánimos que provocan violencia, desorden y caos en algunas partes de nuestra geografía nacional.

Yo deseo, y para eso está trabajando el Gobierno de la República, a través de la Secretaría de Gobernación, para establecer bases que permitan darle solución a este punto de diferencia.

Sin embargo, para el Gobierno de la República lo que está muy claro, y lo que es su deber es, justamente, aplicar lo que está en la legislación, el mandato que tiene la ley.

Lo que no está el Gobierno dispuesto a hacer es a negociar la ley. La ley, no ésta, ni ninguna otra, no sólo la legislación educativa, ninguna otra está sujeta a negociación.

Y creo que esto va más allá, va más allá de sólo estar hoy trabajando, precisamente, por asegurarle a las nuevas generaciones, niños y jóvenes, un mejor futuro.

Lo que debe estar en el centro de este debate, lo que debe dejarnos, yo creo, en reflexión es: por qué se hizo la Reforma Educativa; por qué logró tal nivel de consenso y respaldo de las principales fuerzas políticas.

Lo alcanzó porque advertimos que, si no nos preparamos para que la niñez y juventud mexicanas tengan mejor preparación, mejor formación, difícilmente tendrán un futuro alentador y promisorio, y la oportunidad de incorporarse al mercado laboral.

Un mercado que forma parte de esta globalización, que exige mayores capacidades, y por eso, tenemos que trabajar.

Yo creo que la Reforma Educativa deriva en importantes beneficios para el propio magisterio, al premiar y reconocer los méritos de cada maestro, pone a la escuela en el centro o como un elemento central, precisamente, de la Reforma Educativa para que haya espacios dignos para que los jóvenes reciban educación; y presta especial atención al contenido educativo que deben recibir las nuevas generaciones.

Creo que ésta es la premisa central, y sobre esta premisa, evidentemente, el Gobierno siempre estará en la apertura para dialogar, para hablar, para escuchar posiciones, para encauzar las eventuales diferencias, para encauzar hacia dónde debe dirigirse lo que de aquellos que puedan estar en diferencia sobre lo que hoy está en nuestra legislación.

Y yo espero que depare a estos encuentros de diálogo y de acercamiento una distención del ánimo y el ambiente que se vive, particularmente en el sur del país y podamos tener nuevamente escenarios de tranquilidad y de armonía.

Espero que sea el resultado de los diálogos que hoy se están teniendo entre la Secretaría de Gobernación y la CNTE.

-MODERADOR: Termina la conferencia de prensa.

Gracias a todos.